jueves, 2 de mayo de 2013

Veremos las traducciones en Inglés de los enunciados en otra sesión, con la idea de quienes no los hayan hecho los hagan, de otra manera, encontrarían hoy las respuestas sin haber intentado.
 
UTILIDAD DE LA FORMA AFIRMATIVA PARA LA COMPRENSIÓN DE LECTURA EN INGLÉS
 
La forma afirmativa lleva:
 
Sujeto       verbo         predicado
 
 
 
Analizaremos un fragmento  del texto poniendo en práctica los temas vistos anteriormente.
 
Ejercicios
 
Intenten "leer" el texto de corrido, es decir, sin usar diccionario, como pretendiendo que están entendiendo de qué trata, recuerden que se usan los cognados, las palabras que cada lector conoce y después de algunas lecturas realmente se va captando cada vez más una idea acerca de qué trata.
 
Mysterious Memory

Though it is one of the faded memories of my life today, there are times when I remember his face clearly, especially his eyes. As he had yellow spots on his eyes we called him spotty. He would have been a stray dog, until, he came to me.

I was seven years old. My dad had just got transferred to Nasik. We had shifted into a rented house. The house was surrounded by lots of
bushes and vines. It was raining very heavily on the day we shifted.

I went out and felt those refreshing raindrops with a cool breeze on my face. It was a cold dark night. We had our
meal and went to sleep.

Somehow in the midnight I heard a loud thud outside the main door. I mustered courage and peeped out through the window adjoining the door and I was really amused with what I
saw outside.

There was a small puppy lying on an old
rug which my mother had put outside the door. It was wet and shivering. At first it was difficult to see the little one. It had a black body which was darker even than a black rainy cloud. It was the yellow spots on its eyes, which made me realize its presence.

It was trying to get inside the curved
rug to avoid the chilling air outside and it had managed to get in as I could see only his head outside the rug.

I
saw that the flowerpot kept on the window sill had fallen down. I felt pity for poor soul. I went in and came out with an old towel. I went near the innocent one and held it in my hand and wiped the puppy till he had become dry. I took it inside and made a bed for him with a woolen rug and a small pillow. He seemed very comfortable in his new bed as he went to sleep immediately.

The next day morning, everyone in the family came to know about the unusual guest. “Shall we keep him with us?” I questioned my mom.

Like any other parents would, my parents first totally refused my idea but I and my sister convinced them to keep Spotty.

Slowly Spotty got easily mingled with everyone and became one of the family members. We got used to all his small habits and pranks.

Days passed on and one evening when Spotty returned from his long walk, he appeared very exhausted. He came to my room and sat near me. It was then I
saw that his hind leg was injured and was bleeding. I called out my mother and she quickly tied a bandage around his leg and gave him food to eat.

I was very upset. But the next day, Spotty was up to his usual pranks though he limped a bit.

After this incident my relation with Spotty became more intense. I really admired him a lot for his courage.

Almost a year later, one midnight we heard Spotty barking breathlessly. We came out and
saw that he was barking continuously heading somewhere.

After some time Spotty became quite. I patted him on his back and came inside. The next day morning, my heart skipped a beat when I didn’t see Spotty. I searched for him in each and every corner but he was nowhere. And this time he had gone and would never come back. I cried and waited for him. We waited for one long week. But there were no signs of him.

Then one day my Dad got transferred to Mumbai. We shifted back to Mumbai.What would have happened to Spotty? Would he have died? These were the only questions in my mind, but they all remained unanswered forever.
 
Cuando se hace un examen de comprensión de lectura en Inglés no se tiene el tiempo ni la oportunidad de traducir, se debe captar lo que más se pueda en poco tiempo.
 
En esta sesión veremos la importancia de los adjetivos, además de la forma afirmativa para tratar de comprender un texto.
 
ADJETIVO
 
Es la palabra que califica al sujeto, con ella sabemos sus cualidades:
 
sustantivo
adjetivo
coche
nuevo
 
azul
 
costoso
 
limpio
 
En Inglés primero se menciona el adjetivo y después de quién o de qué se está hablando:
 
adjetivo
sustantivo
new
car
blue
 
expensive
 
limpio
 
 
 
Los adjetivos en Inglés no se pluralizan; sin cambiar de escritura sirven para femenino, masculino, singular y plural. Ejemplo:
 
 
adjetivo
sustantivo
new
cars
blue
 
expensive
 
limpio
 
 
adjetivo
sustantivo
new
house (s)
blue
 
expensive
 
limpio
 
Mysterious Memory
 
El título sería algo como MEMORIA MISTERIOSA, aunque no tendría sentido. Si buscamos,
la palabra memory  no significa memoria, sino recuerdo.
 
 
Though it is one of the faded memories of my life today, there are times when I remember   his   face
                                                      adj.         sustantivo            adj.   sustantivo                                                               suj.  verbo                  adj  sustantivo 
 
 
 clearly, especially his eyes. As he had yellow spots on his eyes we called him spotty. He would have
                              adj  sustantivo        suj.  verbo   adj      sustantivo       suj.  verbo  suj       verbo                                   Sujeto
 
 been a      stray dog, until, he came to me.
verbo en p.p.       adj  sustantivo              suj.  verbo 
           
 
Obsérvese que en tres líneas encontramos muchos verbos, adjetivo y sustantivos.
La estrategia de comprensión sería: que partiendo de la colocación de las palabras en el texto, éstas pueden ser: adjetivos, sustantivos, verbos, este conocimiento nos señala una pista para tratar de entender textos en Inglés. 
 
Les señalo un link en el que se resuelven ejercicios sobre cognados:
 
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario